Фасад бібліотеки

Фасад бібліотеки

четвер, 7 травня 2026 р.

Мовознавчий калейдоскоп "Сучасна українська літературна мова. Стилі мовлення"😊

Українська літературна мова — це унормована, оброблена форма загальнонаціональної мови, що обслуговує всі сфери суспільного життя: державні установи, освіту, науку, культуру та ЗМІ. Вона базується на живій народній говірці, має стійкі норми (правопис, граматика, вимова) та існує в усній і писемній формах.

7 травня у Центральній публічній дитячій бібліотеці відбулося чергове заняття Університету третього віку.

Тема заняття – сучасна українська літературна мова. Викладачка курсу підготувала для бенефіціарів проєкту "Трєтє місце" цікаві відео про стилі мовлення, гумористичний ролик "Проблеми української мови" та безліч мовознавчих цікавинок.

Людмила Василівна ознайомила присутніх з різними аспектами української мови. Мовна культура - один з найважливіших показників загальної культури людини.

Родзинкою зустрічі стало виконання ліричних пісень Пані Людмилою. Як відомо, культура, побут, народні звичаї й історичне минуле нерозривно пов’язані з невпинним розвитком мови.

Учасники занять дізнались, що сучасна українська літературна мова має шість основних функціональних стилів, а також ознайомились із ознаками кожного з них. Зокрема, сфери спілкування, призначення, мовні засоби та форми реалізації.

"Стилі можуть взаємопроникати, але мають чіткі особливості. Отже треба пам’ятати – ми громадяни України - українці тому й маємо знати українську мову, вільно володіти нею. Спілкуватися вдома, на роботі, під час дозвілля, в дорозі. Це честь наша й обов’язок, показник нашої свідомості й культури", - підсумували бібліотекарі.

середа, 6 травня 2026 р.

Віртуальна мандрівка "Бібліорейс до країн ЄС"😊

6 травня у стінах Центральної публічної дитячої бібліотеки запанувала атмосфера справжніх пригод. Для третьокласників відбулася віртуальна мандрівка "Бібліорейс до країн ЄС", присвячена Дню Європи. Замість квитків на літак школярі взяли з собою допитливість, а замість валіз - знання. Маршрут без кордонів.

За допомогою мультимедійної презентації діти "пролетіли" над найвідомішими столицями Європи.

Зупинка в Парижі запам’яталася цікавими фактами про Ейфелеву вежу, а візит до Берліна дозволив дізнатися більше про технологічні винаходи німців.

Особливий захват викликала відеоекскурсія вуличками Риму, де кожен камінь дихає історією.

Бібліотекарі підготували для мандрівників особливу "літературну митницю". Щоб "перетнути кордон", діти мали впізнати країну за творами відомих авторів.

Хто написав про Пеппі Довгупанчоху? Де народився казкар Ганс Крістіан Андерсен? Школярі блискуче впоралися із завданнями, доводячи, що європейська література для них - відкрита книга.

"Такі заходи допомагають дітям відчути себе частиною великого світу. Ми хочемо показати, що Європа - це не лише географія, це спільні цінності, культура та неймовірні книги, які нас об’єднують", - відзначили організаторки.

Подорож завершилася, але двері бібліотеки завжди відкриті для нових пригод і захопливих читань. Наступна станція - книжки від європейських авторів, що чекають на своїх читачів на полицях!

четвер, 30 квітня 2026 р.

Літературний портрет "Життя і творчість Степана Руданського"😉

30 квітня у Центральній публічній дитячій бібліотеці відбулося чергове заняття Університету третього віку. На занятті Людмила Василівна познайомила присутніх з творчістю видатного українського поета Степана Руданського.

Коротке життя Степана Руданського нагадує драму. Були переглянуті відео про його життя і цікаві факти з його біографії, відео з піснями на слова Степана Руданського.

На заході Перепелиця Василь Іванович декламував поезії видатного українського поета. Степан Руданський був справжнім віртуозом віршування.

Творчість принесла поету світову славу. Байки, ліричні вірші та переклади, поетичні фейлетони та співомовки, що вийшли з-під пера Степана Руданського й сьогодні викликають інтерес у читачів.

Особливо плідними виявилися традиції Степана Руданського в українській гумористиці. Не щезла його весела приказка - співомовка, а відродилася знову, викликавши із забуття ім’я талановитого поета.

І в наш час чарують читача веселі й дотепні гуморески, влучні байки та ліричні пісні видатного українського поета Степана Руданського.





середа, 29 квітня 2026 р.

Шлях до порозуміння: психологічний тренінг "Толерантність і прийняття" для фахівців бібліотечної галузі 👐

Бібліотека сьогодні - це не лише простір для книг, а насамперед простір для людей. Щодня бібліотекарі спілкуються з десятками відвідувачів, кожен з яких має свій характер, світогляд та потреби. Саме тому вміння розуміти, приймати та виявляти толерантність стає однією з ключових компетенцій сучасного культурного працівника.

Сьогодні, 29 квітня, у Центральній публічній дитячій бібліотеці відбувся психологічний тренінг на тему "Толерантність і прийняття".

Учасниками заходу стали працівниці Централізованої бібліотечної системи Хмельницької міської територіальної громади.

Модераторка зустрічі - кваліфікована психологиня, експертка з інклюзії БФ "Карітас Хмельницький УГКЦ" Світлана Термісін.

Пані Світлана розповіла про роботу Соціального центру для дітей та молоді з особливими освітніми потребами, який працює у фонді "Карітас". Зокрема звернула увагу на проблему толерантності суспільства до людей з особливостями розвитку та на рівень прийняття їхньої індивідуальності.

Учасниці тренінгу взяли участь у руханці та переглянули відеоролики про розлади аутичного спектру та синдроми.

Під час спілкування бібліотекарі отримали чек-листи "Як стати класним другом" та "Як ми можемо подружитися", "Словник безбар'єрності" та фрази для підтримки й прийняття особливостей людей в оточенні.

Родзинкою зустрічі стало створення фігурок людей і добірка фраз про особливості, які імпонують учасникам і найкраще відтворюють їхнє прийняття та ставлення до відмінностей.

Тренінг став для бібліотекарів не лише професійним навчанням, а й майданчиком для обміну досвідом. Отримані знання допоможуть присутнім створювати дружню та інклюзивну атмосферу у своїх просторах.

"Толерантність - це не просто ввічливість, а здатність поважати людську гідність без жодних упереджень. Під час зустрічі психологиня допомогла присутнім розібратися, де проходить межа між терпінням та справжнім прийняттям, і як зберігати внутрішній ресурс у складних ситуаціях. Толерантність починається з кожного з нас. Коли ми приймаємо себе, нам легше приймати інших", - відзначили організаторки події.

четвер, 23 квітня 2026 р.

Екскурс "Наш край в історії України" ❤

23 квітня у Центральній публічній бібліотеці для дітей відбулося чергове заняття Університету третього віку.

Під час зустрічі викладач історії Перепелиця Василь Іванович ознайомив бенефіціарів проєкту "Територія надії" з історією Поділля.

Матеріал спрямований на ознайомлення з історією рідного краю у ХVІІІ-ХІХст.

На занятті були розкриті цікаві сторінки історії нашого краю.

За допомогою стародавніх літописців, хроністів, сучасних істориків відвідувачі дізналися більше про славне минуле Поділля.

"Пізнавати історію рідного краю, де ти народився, живеш - вельми потрібна та корисна справа. Василь Іванович дуже цікаво відтворив історичну картину давніх часів, героїчні та трагічні сторінки нашого краю, яскраві історичні постаті, надавши необхідну інформацію в найзручнішій і найдоступнішій формі", - відзначають працівниці бібліотеки.

Лапи, вуха та книжкові пригоди: у бібліотеці знову читали чотирилапому "офіцеру"👮🐶

Сьогодні, 23 квітня, у Центральній публічній дитячій бібліотеці знову відбулись терапевтичні читання для другокласників гімназії №21. До читачів завітали патрульні поліцейські Анна Стрембіцька та Роман Мурава разом зі  службовою собакою.

Головною зіркою зустрічі стала лабрадорка Бейлі, яка, попри свою серйозну професію, продемонструвала неймовірне терпіння та доброзичливість. Діти, спершу трохи сором’язливо, а потім з великим захопленням, оточили пухнасту гостю.

Основною частиною заходу стало "читання вголос". Це особлива методика каністерапії: дитина читає не дорослим, які можуть виправити помилку, а собаці. Чотирилапий слухач не засуджує, не перебиває і не квапить. Це допомагає дітям подолати мовний бар’єр і зняти стрес.

Школярі по черзі читали книгу про пригоди собаки. Кожен намагався виразно передати історію, адже "слухачка" уважно мружила очі та іноді клала голову на коліна маленьким читцям, ніби заохочуючи продовжувати.

За читання присутні отримували "бейліки", які обмінювали на смаколики і пригощали Бейлі під час виконання команд.

Патрульні розповіли про свою роботу, зокрема зі службовими собаками: як вони допомагають забезпечувати порядок, як тренуються і наскільки важливою є довіра між офіцером та його пухнастим напарником. Діти дізналися, що навіть грізний службовий собака поза роботою - це вірний друг, який потребує ласки та турботи. 

Наприкінці зустрічі представники патрульної поліції показали необхідні речі для безпеки, також кожен охочий зміг зробити фото з засобами захисту, погратися з Бейлі та помалювати.

"Такі заходи - це не лише про розваги. Каністерапія в стінах бібліотеки допомагає сформувати позитивне ставлення до читання, знизити рівень тривожності та навчити дітей правилам безпечної поведінки з тваринами. Сьогодні ми вкотре переконалися: книга і собака - це найкращі ліки проти будь-якого суму", - відзначили організаторки.

середа, 22 квітня 2026 р.

Історичний репортаж "Чорнобильська катастрофа та її наслідки"😔

Чорнобильська катастрофа, що сталася 26 квітня 1986 року, залишається найтяжчою техногенною аварією в історії людства. Вона спричинила не лише екологічне лихо, а й докорінні зміни в політичному та соціальному житті мільйонів людей. Цьогоріч виповнюється 40 років від дня Чорнобильської катастрофи.

Ця датає символом вшанування ліквідаторів, пам’яті жертв та нагадуванням про екологічні та соціальні наслідки, які Україна долає досі. Подія залишається викликом, оскільки наслідки аварії впливають на здоров’я людей та екологію, а система соцзахисту ліквідаторів потребує оновлення відповідно до сучасних реалій.

Сьогодні, 22 квітня, у Центральній публічній дитячій бібліотеці відбувся історичний репортаж "Чорнобильська катастрофа і її наслідки" для учнів 7-В класу гімназії №21.

Гостею заходу стала лікарка, ліквідаторка аварії на Чорнобильській АЕС, заступниця голови Хмельницької міської організації Всеукраїнської громадської організації інвалідів "Союз Чорнобиль України" Соболь Лідія Юріївна.

Пані Лідія розповіла учням про причини та наслідки аварії на Чорнобильській АЕС, про місто Прип’ять, яке було евакуйоване через добу після вибуху і стало символом покинутої цивілізації.

Присутні мали можливість поставити питання учасниці ліквідації та дізнатись більше про подію з перших уст.

"26 квітня є днем пам’яті про найбільшу техногенну катастрофу та вшанування героїзму пожежників, експлуатаційного персоналу ЧАЕС, військовослужбовців, будівельників, учених, медиків, які брали участь у ліквідації наслідків аваріїна ЧАЕС. Подвиг цих людей назавжди записано до літопису людської мужності, він навічно залишиться у пам’яті українського народу. 40-ві роковини підкреслюють важливість переосмислення ядерної безпеки", - підсумувала Лідія Юріївна.

До заходу бібліотекарки підготували тематичну викладку книг "Чорнобиль - біль України".

"Ми повинні знати свою історію, щоб не допускати подібних помилок у майбутньому. Чорнобиль - це не лише біль, а й урок відповідальності людини перед природою. Сьогодні Чорнобильська зона відчуження - це одночасно застереження людству про небезпеку "мирного атома" та унікальний природний заповідник, де природа відновлюється без втручання людини", - зазначили організаторки заходу.